Гастроли киевского Национального академического драматического театра имени Ивана Франко под руководством Богдана Ступки идут в городе-герое со 2 по 11 июля. На сцене Севастопольского академического Русского драматического театра имени Луначарского покажут «Бурю» Шекспира, «Женитьбу Фигаро» Бомарше, «Женитьбу» Гоголя и другие пьесы. Главная особенность - все выступления проходят на украинском языке, который в городе, мягко говоря, не жалуют. «Комсомолка» пообщалась, Богданом Ступкой и выяснила, понравился ли севастопольцам новый репертуар.
- Когда последний раз были в Севастополе?
- Мы привозим свои представления в этот город в 6-й раз за 11 лет. Каждые два года репертуар меняется. Эти пьесы нам готовить было очень сложно и интересно. Все эти произведения я очень люблю.
- Почему выбрали украинский язык?
- Все выступления, которые мы давали в Севастополе всегда были на этом языке, ведь мы Украинский театр. Зритель в этом городе ничем не отличается от других. Люди подходят, благодарят нас, берут автографы. После выступления зрители полчаса стоя аплодировали и кричали «браво!» мне и моим артистам.
- В море успели искупаться?
- Нет! Вода холодная, да и много у меня сейчас работы в Севастополе. Нужно основательно готовиться к каждому выходу на сцену.
- Про что будет следующий фильм, в котором вы сниметесь?
- Сейчас я занят исключительно гастролями. Играть в фильмах я планирую осенью. Это будут исторические и современные картины.