Анастасия ВАЛЕВСКАЯ (17 марта 2009)
Симферопольские школьники осваивают японский

Симферопольские школьники осваивают японский

Думаю, наших иен вам хватит

Компьютеры выпросить не удалось

 Чем именно приглянулась иностранцам симферопольская школа № 37, в дирекции только гадают. На фоне других крымских она не выделяется особой роскошью или вопиющей бедностью. Правда есть у нее одна историческая особенность, о которой японцам не сказали. Школа построена на месте бывшего конского кладбища. И до сих пор ученики находят во дворе ржавые подковы.

 - Я думаю, комиссию впечатлил наш спортзал, шахматный клуб, танцкласс и душевный прием, - рассказал «КП» директор школы Владимир ПОЛЯКОВ. - Мы встречали иностранцев традиционно в украинских костюмах, с хлебом-солью. А малыши к их приезду даже выучили стихи на японском.

 Видимо, гости по достоинству оценили душевный прием. Спустя несколько месяцев на ремонт начальных классов они щедро отстегнули 419 тысяч гривен. Директор тут же составил смету, куда предприимчиво заложил еще и покупку компьютеров. Но «спонсоры программы» категорически отмели этот вариант. Ведь пока только в некоторых украинских школах завершают обустройство компьютерных классов, Япония уже лет 10 считает, что эта методика обучения - вчерашний день.

 - Я только-только вернулся из Киева, ездил подписывать договор, - не нарадуется директор. - Подарил японскому послу крымский коньяк и картину, которую вышила дочь. Общались с ним через переводчика, а с господином советником… на турецком. Ведь у нас в школе есть и украинские, и крымскотатарские классы. Кстати, советник сказал мне, что японцы очень любят Ялту! И господин посол этим летом планирует отдыхать именно на ЮБК.

 Они знают каратэ, харакири и много других страшных слов

 После того, как в школе поменяют окна, двери, полы и мебель, в июне нагрянет почетный посол, который своими глазами хочет посмотреть на все изменения к лучшему. Почетного гостя с нетерпением ждет вся школа и готовится поразить своими знаниями восточной культуры.

 - Я обошел все классы, чтобы проверить у детей словарный запас японских слов, - говорит Владимир Евгеньевич. - Каково же было мое удивление, когда вместо знакомых каждому «сакуры», «самурая» и «харакири» дети выдавали мне такое! Я был потрясен - малыши знали гораздо больше меня. Позже секрет открылся - все дело в модных нынче японских мультиках - аниме.

 Сегодня симферопольские дети разучивают восточные танцы, рисуют большеглазых мультипликационных персонажей и готовятся репетировать песни на сложном языке.

 - Вы прекрасно спели эту песню, но к следующему разу вы должны исполнять ее на японском! - распоряжается директор на уроке музыки.

 Малыши очень удивляются, но охотно соглашаются изучать далекую и чужую культуру на благо любимой школы.

 Кстати

 Помощь японцев - не новшество для Крыма. По программе «Кусаноне» уже реализован проект по приобретению современного оборудования  для роддома Советской центральной районной больницы.

загрузка...
загрузка...

Политика

Происшествия

Экономика

Общество

Светская хроника и ТВ

Спорт

работа ивент-менеджер Днепропетровск